咨询

不忘初心

不忘初心

在这里介绍ARC在校生写的日语作文

 


 

初心を忘れずに *中文翻译见下文。

リ ガタン(中国)

 日本に来てからもうすぐ1年になります。この間の生活を振り返ってみると、楽しくて「来てよかった」と思ったこともあれば、希望通りにならなくて「日本に来て本当に良かったのか」と自分を疑った時もありました。

 一番印象深い楽しかったことといえば、この前の学校の文化祭です。私は普段このような活動に積極的に参加しないタイプですが、今回の文化祭は全員参加なので、クラスメイトと一緒に、好きな料理の資料を色々調べて、動画まで作りました。何よりうれしかったのは、自分が作った動画が「見て感動した」という評価をもらって、初めてこのような活動のおもしろさと参加する意義を感じました。以前は勉強や仕事以外のことをあまり試みたくない私も、これからちょっとやったことがない領域にも触れてみたいと思うようになりました。

 楽しい学校生活を送る一方、進学のプレッシャーも重くなっていくと感じました。コロナの中で、異国で進学を求めることはもともとリスクの高い冒険だと言われました。この間受けた入学試験に不合格だった時も、自分が仕事をやめて日本に留学するという決断は本当に正しいのかを自問しました。

 このような落ち込んだ気分を解消したのは、一昨日外出したことです。普通にスーパーで買い物をしただけですが、秋のさわやかさとだんだん馴染むようになってきた町の風景を見て、自分が当初日本に来たいと思った気持ちを思い出しました。この自分にとって魅力のある異文化を感じられ、高度な知識も学べる国で続けて生活し、目指す未来に向けて進みたいです。

 「初心をわすれずに」と、これからもいつも自分の中に響かせて、前に進んでいきます。

 


 

不忘初心

来到日本已经将近一年了。回顾这期间的生活,有让我庆幸“来了真好”的快乐的回忆,也有事与愿违怀疑“来日本真的是对的吗”的时候。

最让我难忘也最开心的就是前段时间学校的文化祭。我是平时不会积极参加这种活动的类型,但这次需要全员参加,所以我也和班里的同学一起合作,查阅了关于喜欢的料理的各种资料,甚至还自己做了视频。最让我开心的是得到了“看了你的视频很有感触”这样的评价,第一次感受到了参加这种活动的乐趣和意义。从前除了学习和工作以外什么都不想尝试的我,也开始想去尝试接触以前没有接触过的领域了。

在享受学校生活的同时,升学压力也日渐增加。之前也被忠告过,在新冠肺炎疫情蔓延的当下去异国留学本身就是风险很高的事。前段时间有的学校入学考试没有通过的时候,我自己也忍不住开始反省辞职来日本留学是否是正确的选择。

但是前天的一次外出缓解了我之前消沉的情绪。虽然只是去超市进行日常购物,但感受着秋高气爽的天气,看着逐渐变得熟悉的街景,我回想起了当初想要来日本时的心情——想在这个可以感受充满魅力的异国文化、可以学到更多先进知识的国度继续生活,向着自己想要的未来努力前行。

今后,我也会时刻告诫自己“不忘初心”,一往直前。